El autómata (fragmento)
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
Mis manos rozaron su rostro como colibríes agitados
su piel helada y metálica me rebanaron los dedos (las alas)
y una gota de sangre, espesa rodó hasta adentrarse entre las láminas
"No me toques todavía, que el hálito de vida introducido en mi engranaje
pesa demasiado, duele y siento que reiré llorando"
su piel helada y metálica me rebanaron los dedos (las alas)
y una gota de sangre, espesa rodó hasta adentrarse entre las láminas
"No me toques todavía, que el hálito de vida introducido en mi engranaje
pesa demasiado, duele y siento que reiré llorando"
- Obtener enlace
- X
- Correo electrónico
- Otras aplicaciones
interesante blog,
ResponderEliminarmención especial a la entrada de orión
saludos
Esperaré a leer la totalidad del texto para expresar mi opinión del mismo. Baste decir que pierdo el ritmo de lectura, quizá por lo que parece un error de redacción por sintaxis. Si es tal, espero la tener ante mis ojos la versión corregida pronto.
ResponderEliminar-J.C.-
sí, el wey de arriba tiene razón, el error está aquí:
ResponderEliminar"su piel helada y metálica me rebanaron los dedos (las alas)"
recuerda que el sujeto debe concidir con el verbo, no con el objeto:
Sujeto=piel helada y metálica
verbo=rebanar
o sea: la piel rebanó los dedos
no: la piel rebanaron los dedos*
"su piel helada y metálica me REBANÓ los dedos (las alas)"
eso.
Ah. Así lo escribí aquí... Qué descuidada, bueno se me fue ese horror de redacción (ya empieza tu curso, Ernesto!)
ResponderEliminarEsa parte la escribió Malina
Gracias por notarlo