Ich und die futuristisch italienisch ( Yo y los futuristas italianos)

La luz se había ido en mi casa a causa de un fusible estropeado por sobrecargar las entradas del multienchufe de mi cuarto. Éste estaba iluminado precariamente por el poste que vaciaba su luz por entre la persianas de mi habitación, yo estaba sentada en el suelo, recargando mi cabeza contra la puerta, hipnotizada por el vaivén de la luz cuando el viento mecía las persianas.
Los ojos me dolían y la nariz me ardía, al igual que las mejillas (Si tengo que explicarte es porque eres mal entendedor). Tenía en las manos un ejemplar de "Los futuristas italianos" y las yemas de mis dedos estaban laceradas de tanto pasar las páginas, de tanto arrancarlas y tanto comerlas.
Sin electricidad yo no era más que un despojo harapiento, intento de poetisa y ávida de tragedia y drama. En un resquicio, se veía la portada inmóvil e indiferente, sonriendo lacónicamente a mi dolor. Despojada de poder perderme en un canal vacío o llenarme de basura navegando en la red, me ví de frente a un abismo lleno de yo, me vi de frente con mi consciencia lacerada por mi inseguridad de verme al espejo. De lleno frente al intento de mi silencio de hacerse escuchar.
Y tu recuerdo, lejano con sus ecos haciéndome ruido, como el pecado original respirando en mi piel, lo tocaba entre mis dientes y tu ausencia cruda de haberte encontrado y tenerte tan lejos.
Si vinieras se podría resolver esto, se podría despejar esta niebla de aislamiento sin luz, sin conezión a tí yo no soy mas que un no ser.
Y mir poros poco a poco se irían por tí a sentirte entre sus terminales nerviosas a olvidarse entre el oro felino de tus faros enrojecidos.
Te mezclaría con otros recuerdos y te apretaría a mi corazón como si fueras un torniquete, con la esperanza de que tú y ellos:

"Lentos se presentan, lentos desaparecen
ora se hacen vivos, ora se hacen pálidos
lentos se presentan, lentos desaparecen"
Juego prohibido, Aldo Palazzeschi.

Comentarios

  1. Muy parecido a otras obras en tu vasto repertorio, es lo unico que te puedo decir por ahora, lo demas lo dire despues...K´

    ResponderEliminar
  2. Amada soledad, querida melancolía... como extraño beber una copa con ustedes.

    Me trae muchos recuerdos tu obra.

    ResponderEliminar
  3. Siempre precisa, Nunca directa, dejando trozos de fantasia cosidos a la realidad, y trozos de la realidad en medio de la ficcion. No necesitas dar explicacines, porque todas quedan ahi, para quien sepa encontrarlas. Espero que esos faros enrojecidos por la sangre y aun asi felinamente dorados te den las satisfacciones que buscas, que encuentres en ellos lo que tanto anhelas

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Habla, no te ocultes en tu corazón (Speak, don´t hide within your heart)

Dolor

Popurrí